gezwam

Er zullen ongetwijfeld mensen zijn die mijn columns gezwam vinden. Ik geef toe dat wat ik schrijf geen wetenschap is in de moderne betekenis van het woord, harde kennis gebaseerd op empirisch onderzoek. Ik ga in mijn columns uit van de etymologische betekenis van het woord wetenschap, de aard van het weten. Hoe meer ik me in het weten verdiep, hoe meer ik me bewust word van de verwantschap tussen spiritualiteit en weten. Spiritualiteit stamt van het Latijnse ‘spiritus’ wat ‘geest, ziel, adem’ betekent. De ziel voorziet het weten van adem. De ziel is net als de longen sponsachtig, ze trekt zich terug wanneer je er druk op uitoefent. Zullen degenen die mijn columns gezwam vinden, beseffen dat het woord gezwam verwant is aan het Hoogduitse woord schwammig ‘sponsachtig’?

Zie ook: spiritualiteit